Légy te is szakfordító és tolmács!
2024. november 6.
JELENTKEZÉSI HATÁRIDŐ:2025. január 15. éjfél Jelentkezés online: kth.bme.hu/urlap Már lehet jelentkezni a 2025. februárban induló Műszaki gazdasági és társadalomtudományi szakfordító képzésünkre.Az írásbeli vizsga 2...
In memoriam Karsai Dániel
2024. szeptember 30.
Mély fájdalommal tudatjuk, hogy Dr. Karsai Dániel, a Kelemen Éva Alapítvány kuratóriumi elnöke, méltósággal viselt betegség után, életének 47. évében elhunyt. Kelemen Éva (Karsai Dániel édesanyja) a BME Idegen Nyelvi ...
BME INYK Tolmács és Fordítóképző Központ Őszi Konferenciája 2024
2024. szeptember 18.
A BME INYK Tolmács- és Fordítóképző Központjának Őszi Konferenciáját idén is a Jeromos nap környékén tartjuk, ezúttal szeptember 27-én. Az esemény délelőtti szekciója 9:00 órakor, plenáris előadásokkal kezdődik. Az Európ...
Gyerekegyetem - Nyelvi feladatlap - Megoldókulcs
2024. július 12.
Reméljük, hogy tartalmas és izgalmas napokat töltöttetek el a BME Gyerekegyetemen. A megoldókulcsokban találjátok a két nyelvi feladatlap megoldásait. Várunk Benneteket a Gyerekegyetem eseményeire a jövő tanévben is! KUL...
Légy te is szakfordító és tolmács! - Augusztusi pótfelvételi vizsgák
2024. július 1.
JELENTKEZÉSI HATÁRIDŐ:2024. augusztus 15. éjfél Jelentkezés online: HAMAROSAN Augusztus 20. után pótfelvételi vizsgákat tartunk a 2024. szeptemberben induló szakfordító- és tolmácsképzéseinkre. Az alábbi képzésekre ...
Megjelent Szabó Csilla Kutatási irányok a konszekutív jegyzeteléstechnikában című tanulmánya
2024. június 11.
Megjelent a fordítástudomány kutatásmódszertanáról szóló gyűjtemény második, speciális tematikájú kötete, benne Dr. Szabó Csilla tanulmányával: Kutatási irányok a konszekutív jegyzeteléstechnikában (p. 303-320). A kötet ...
Ismét mesterkurzus a BME GTK Idegen Nyelvi Központban
2024. január 9.
A BME GTK Idegen Nyelvi Központja, ezen belül is a Tolmács- és Fordítóképző Központ folytatja továbbképzés sorozatát gyakorló fordítók, tolmácsok valamint fordító-tolmács oktatók számára. A FO-TO-SHOP (FOrdító-TOlmács Wo...
SZAKMA–DIÁK TALÁLKOZÓ: TITKOK, TIPPEK, TRÜKKÖK AVAGY JÓGYAKORLATOK SZABADÚSZÓ FORDÍTÓKNAK ÉS TOLMÁCSOKNAK
2023. október 19.
A BME INYK Tolmács- és Fordítóképző Központja által szervezett online panelbeszélgetésben szabadúszó fordítókat és tolmácsokat kérdezünk, hogy milyen trükköket alkalmaznak, amelyek hasznosnak bizonyultak munkájuk s...
BME INYK Tolmács és Fordítóképző Központ Őszi Konferenciája 2023
2023. szeptember 25.
A BME Idegen Nyelvi Központ TFK Őszi Konferenciáját idén is a fordítók és tolmácsok védőszentjének ünnepén, Jeromos napján rendezzük meg. Az online esemény szeptember 29-én 14.00 órakor, egy komplex plenáris előadással i...
In memoriam
2023. május 4.
Megrendüléssel és mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett kollégánk, Dobosné dr. Sárvári Judit, egyetemi docens, az Idegen Nyelvi Központ volt igazgatója, méltósággal viselt betegség után, életének 71. évében elhunyt....
SZAKMA–DIÁK TALÁLKOZÓ: SZERZŐI JOG A NYELVI KÖZVETÍTÉSBEN (MŰFORDÍTÁS, SZAKFORDÍTÁS, TOLMÁCSOLÁS)
2023. április 27.
A BME INYK Tolmács- és Fordítóképző Központja által szervezett online panelbeszélgetés ezúttal a szerzői jog egyes aspektusait vizsgálja jogászi és kiadói szemmel. Vendégek: • Dr. Grad-Gyenge Anikó, BME GTK Üzleti Jog Ta...
Ismét mesterkurzus a BME GTK Idegen Nyelvi Központban!
2023. február 24.
A BME GTK Idegen Nyelvi Központja, ezen belül is a Tolmács- és Fordítóképző Központ folytatja továbbképzés sorozatát gyakorló fordítók, tolmácsok valamint fordító-tolmács oktatók számára. A FO-TO-SHOP (FOrdító-TOlmács Wo...
In memoriam - ZÁKÁNY JUDIT ZSUZSANNA
2023. február 9.
ZÁKÁNY JUDIT ZSUZSANNA 1951-2023 A legmélyebb megrendüléssel és fájdalommal tudatjuk, hogy Drága kolléganőnk, ZÁKÁNY JUDIT ZSUZSANNA 2023.02.01-én elment az angyalokhoz.Zákány Judit, címzetes egyetemi docens, angol-or...
Olasz Kultúrintézet
2022. december 15.
Az Olasz Kultúrintézet egy hasznos lehetőségre hívja fel az érdeklődők figyelmét. Intézetükben - Magyarországon egyedülálló módon - elérhető a MLOL legnagyobb olaszországi digitális kölcsönzést biztosító platform, valam...
Légy Te is szakfordító és tolmács!
2022. november 21.
JELENTKEZÉSI HATÁRIDŐ:2023. január 12. éjfélJelentkezés online: kth.bme.hu/urlap Már lehet jelentkezni a 2023. februárban induló Műszaki gazdasági és társadalomtudományi szakfordító képzésünkre.Az írásbeli vizsga 20...
Szakma-Diák Találkozó: Élet a KATA után
2022. október 10.
A BME INYK Tolmács- és Fordítóképző Központja által szervezett online panelbeszélgetésre ezúttal könyvelőket és adószakértőket hívtunk: az ő segítségükkel vitatjuk meg, hogy a nyáron bevezetett új adózási szabályok fényé...
BME INYK ŐSZI KONFERENCIA 2022
2022. szeptember 6.
A BME GTK Idegen Nyelvi Központjának Tolmács- és Fordítóképző Központja 2022-ben is megrendezi hagyományos Jeromos-napi ŐSZI KONFERENCIÁJÁT szeptember 30-án, délután 14.00 órai kezdettel GÉPI FORDÍTÁS ÉS UTÓSZERKESZTÉSI ...
Őszi kurzusaink az alapoktatásban
2022. május 4.
A 2022/23 őszi félév alapoktatáshoz tartozó kurzusai itt megtekinthetőek.
Légy te is szakfordító és tolmács!
2022. április 1.
JELENTKEZÉSI HATÁRIDŐ: 2022. MÁJUS 22.Jelentkezés online: kth.bme.hu/urlap Már most lehet jelentkezni a 2022. szeptemberében induló szakfordító és tolmács képzéseinkre. A vizsgák a következő időpontokban lesznek:Gaz...
Álláspályázat
2022. március 25.
Az Idegen Nyelvi Központ fordítási projektmenedzser állást hirdet. A pályázathoz szükséges feltételek itt megtekinthetőek.